Hotline: 04 3511 2850 | Liên hệ

Nghe nhìn:

 

Làng gốm Bát Tràng - Một sớm thu...

Phóng sự ảnh của Phạm Thùy Linh | Thứ Bảy, 13/09/2014 13:13 GMT +7

Một sớm mùa thu năm 2014, nhóm phóng viên TTXVN về tác nghiệp tại làng gốm Bát Tràng (Gia Lâm - Hà Nội). Chỉ trong một buổi sớm thôi, chúng tôi đã thu nhận được biết bao hình ảnh đẹp đẽ về những con người ở một làng nghề truyền thống bên sông Hồng này.

 

 

 

 

Vì mong muốn đến với làng nghề nên chúng tôi tới Bát tràng quá sớm, người dân chưa mở cửa hàng. Đành ngồi bên gốc cây chờ!
 
Tiếp đó, chúng tôi dạo quanh làng. Một điều thú vị đến với chúng tôi: những nắm than được gắn theo bờ tường và những bình ga được xếp ngay ngắn, ở cạnh bên nhau, cho thấy phương thức sản xuất ở đây đang đan xen cổ truyền và hiện đại, tức là nung bằng than và đốt bằng khí.
 

Một ngõ hẹp rêu phong gợi đến cuộc sống từ xa xưa của cư dân Bát Tràng.


 
Rồi chúng tôi được chứng kiến cảnh lao động vất vả nhưng không kém phần thi vị của những người thợ gốm nơi đây. Vận chuyển nguyên vật liệu theo phương pháp thủ công, xe cút kít...



hoặc chuyển lên xe công nông khá nặng nhọc.



Nhưng phần công việc chính lại đòi hỏi sự khéo léo. Dù là đổ khuôn...




pha chế đất...







tạo dáng...



tạo hoa văn...





 dù là thợ nam...



hay thợ nữ, họ đều đem hết khả năng để tạo nên những sản vật chứa đựng tâm hồn Việt Nam.




 
















Để rồi những sản phẩm ấy được tỏa đi khắp mọi miền đất nước.



Một điều thú vị nữa đến với chúng tôi là nhiều cửa hàng ở nơi đây có những dàn hoa rất tươi, đẹp.




Thậm chí, cỏ, hoa mọc cả ở bờ tường





lá xanh, hoa trắng, lộc biếc nói lên một môi trường sống trong lành...


 
Có cả những chú chim bồ câu nhởn nhơ trên sân, đem lại hình ảnh êm đềm của một làng quê bên thành phố đô hội...
 
Gốm Bát Tràng là tên gọi chung cho các loại đồ gốm được sản xuất tại làng Bát Tràng, thuộc xã Bát Tràng, huyện Gia LâmHà Nội. Theo nghĩa Hán Việt, chữ Bát (鉢) là bát ăn của nhà sư (tiếng Phạn là Patra), chữ Tràng (場, còn đọc là Trường) nghĩa là "cái sân lớn", là mảnh đất dành riêng cho chuyên môn. Theo các cụ già trong làng kể lại, chữ Bát bên trái là bộ "Kim-金" ví với sự giàu có, "本-bản" có nghĩa là cội nguồn, nguồn gốc. Dùng chữ Bát như vậy để khuyên răn con cháu "có nghề có nghiệp thì cũng không được quên gốc". Hiện nay, tại các đình, đền và chùa ở Bát Tràng đều vẫn còn các chữ Bát Tràng được viết bằng chữ Hán là 鉢場.

Để làm ra đồ gốm người thợ gốm phải qua các khâu chọn, xử lí và pha chế đất, tạo dáng, tạo hoa văn, phủ men, và cuối cùng là nung sản phẩm. Kinh nghiệm truyền đời của dân làng gốm Bát Tràng là "Nhất xương, nhì da, thứ ba dạc lò".

Người thợ gốm quan niệm hiện vật gốm không khác nào một cơ thể sống, một vũ trụ thu nhỏ trong đó có sự kết hợp hài hòa của Ngũ hành (五行) là kim (金), mộc (木),thuỷ (水), hoả (火) và thổ (土). Sự phát triển của nghề nghiệp được xem như là sự hanh thông của Ngũ hành mà sự hanh thông của Ngũ hành lại nằm trong quá trình lao động sáng tạo với những quy trình kĩ thuật chặt chẽ, chuẩn xác.

Theo 
Bách khoa toàn thư mở Wikipedia

 

Bình luận ({{total}})

{{item.Body}}

{{item.Title}} - {{item.CreatedDate}} | Trả lời

{{sitem.Title}} - {{sitem.CreatedDate}}

Viết bình luận

Bạn đọc vui lòng gõ chữ có dấu, góp ý có tính văn hóa, xây dựng và chịu trách nhiệm về ý kiến của mình. Nội dung góp ý của bạn đọc được đăng tải là do Ban Biên tập tôn trọng dư luận xã hội, nhưng đó không phải là quan điểm của Tạp chí điện tử Văn hiến Việt Nam.

Nội dung

Họ tên

Email

Điện thoại

 

{{item.Title}}
  • Bình luận mới
  • Bài đọc nhiều
{{item.Title}}