Hotline: 04 3511 2850 | Liên hệ

Văn thơ:

 
Hạnh phúc

Hạnh phúc

Trân trọng giới thiệu thơ mới sáng tác của Hà Tuấn Ngọc

Thơ tết: Tâm tình người xa xứ

10/02/2016 8:56:00 SA

Ngay thời khắc giao thừa năm Bính Thân vừa tới, NQL đã nhận được qua tin nhắn bài thơ “Tâm tình người xa xứ” do anh Nguyễn Thành Vượng sưu tầm và gửi về từ Paris xa xôi như lời chúc năm mới. Anh là một trí thức xứ Bắc, một người anh đáng kính của chúng tôi, hiện đang nhận trọng trách về văn hóa với Tổ quốc Việt Nam tại Pháp.

Nhất chi mai

09/02/2016 3:14:00 CH

Cây mai nho nhỏ cành nhỏ nụ nhỏ /Nở ra những bông hoa nhỏ một màu trắng muốt tinh khôi /Một chậu đất cũng rất nhỏ mầ cây mai vẫn sống tươi tốt /Chả cần chăm sóc tưới tắm gì - nhìn hoa sao thấy thật giống người

Ba mươi chưa phải là tết

07/02/2016 11:56:00 CH

Phạm Văn

Bài thơ Nôm "TRỪ TỊCH" của Nguyễn Trãi

05/02/2016 10:03:00 CH

Không có lịch quan, không có lịch của vua ban để xem ngày tháng, cho nên phải hỏi (tua xá hỏi). Hỏi việc gì? Hóa ra là Tiên sinh chỉ ướm hỏi thôi, hỏi cho vui, rằng tháng giêng (dần nguyệt) là vào tiết tiểu (tiểu), hay là tiết đại (đài), thế thôi! Nghe ra chả có gì to tát cả đâu, ấy vậy mà khiến người đọc thơ cũng phải “cay con mắt” mà nghĩ ngợi đấy!

Nhớ 7 cái tết ở chiến trường

05/02/2016 7:07:00 SA

Tham gia cuộc kháng chiến chống Mỹ cứu nước với vai trò một phóng viên, tôi đã có 7 cái tết ở chiến trường. Đây là nhưng kỷ niệm đẹp của thời thanh niên sôi nổi.

Chiều cuối năm

29/01/2016 11:31:00 CH

Chiều cuối năm tĩnh lặng đến lạ kỳ/Công viên nhỏ xạc xào cơn gió thổi

Rưng rưng nỗi niềm cố xứ

28/01/2016 11:19:00 CH

Có người nói rằng cái tình quê hương xứ sở như những đồng tiền lẻ, cất đi đâu đó một cách vô tình trong những góc khuất của chiếc cặp hành trang và rồi trong cuộc mưu sinh giữa dòng đời xuôi ngược, bận bịu với áo cơm, danh lợi, mê mải theo cuộc bon chen ta quên đi những đồng tiền lẽ ấy, đển một lúc nào đó chồn chân mỏi gối, rũ rượi bên dòng đời mới chợt nhớ đem ra mà hộ thân và khi ấy mới thấm thía hết cái đau đáu, cái rưng rưng trong lòng khi nhớ về cố xứ!

Đâu rồi những con sông Hà Nội

27/01/2016 8:46:00 SA

Hà Nội hôm nay chả còn con sông nào hết. Sông Thiên Phù thì đã biến mất. Sông Tô Lịch, sông Kim Ngưu (trâu vàng) đẹp như mơ chảy uốn lượn trong lòng Thăng Long tấp nập cảnh trên bến dưới thuyền, với câu ca dao: Nước sông Tô vừa trong vừa mát… thì, ngày nay ai đi ngang qua cũng đều phải bịt mũi bởi cái mùi ô nhiễm không thể chịu được. Ngay con sông Nhuệ xa hơn, to thế, ắp đầy nước thế mà nay nhiều khúc cũng chỉ như con lạch vào mùa cạn nước và ô nhiễm mất rồi.

Bếp lửa gửi chị

26/01/2016 6:12:00 CH

Nghe dự báo thời tiết Trùng Khánh quê mình 4 độ C, lòng em the thắt rét thấu ruột. Thương quê mình, thương bà con miền núi mình căng mình chống rét. Rấu ruột nghĩ tới ngôi mộ ông bà tổ tiên, thầy mẹ và chị tuyết phủ lạnh...

Chùm thơ Nôm viết về HOA ĐÀO của Nguyễn Trãi

26/01/2016 9:28:00 SA

Hoa đào, xưa nay vẫn được xem như là biểu tượng của mùa xuân, chẳng những ở sắc hương đặc biệt, mà còn bởi ở cốt cách tinh thần của hoa nữa. Đào hoa (Hoa đào) là chùm thơ thuộc nhóm Hoa mộc môn, hay Môn hoa mộc, trong mảng thơ Nôm rất giàu có ý tình của Nguyễn Trãi.

Niềm vui nào tầm thường?

25/01/2016 1:03:00 SA

Rét đang đi vào mọi ngóc ngách tâm hồn.

Võ Thị Như Mai và “Vườn cổ tích”

22/01/2016 4:29:00 CH

Sau “tản mạn thơ” do Lê Minh Quốc viết lời bạt và “bên kia tít tắp Đại Dương” được chăm sóc bởi Inrasara, lần này Võ Thị Như Mai đem đến cho người thân và bạn bè tập thơ “Vườn cổ tích” xinh xắn, dễ thương được thực hiện tỉ mẩn bởi nhà biên tập, nhà thơ Nguyễn Liên Châu, kèm một CD thơ phổ nhạc bởi nhạc sĩ Trần Thái Quang.

Lê điên

22/01/2016 12:21:00 CH

Lê vừa được bổ nhiệm làm phó phòng kế hoạch, phần thưởng xứng đáng cho gần 7 năm làm việc. Tin vui này Lê nhận cùng lúc với tin con gái đầu lòng được giải nhất học sinh giỏi thành phố. Song hỉ lâm môn, ông bà nội ngoại bảo phải làm một bữa tiệc nho nhỏ chúc mừng bố con Lê mới được.

Bản dịch tiếng Nga hoàn hảo Truyện Kiều của Vũ Thế Khôi

22/01/2016 6:34:00 SA

Tháng 12 năm 2015, nhân dịp kỉ niệm 250 năm sinh Nguyễn Du, toàn bộ bản dịch truyện Kiều song ngữ Nga - Việt của Vũ Thế Khôi đã được nhà xuất bản Thế giới ấn hành, với hình thức trang trọng đạt mức yêu cầu chất lượng cao về nghệ thuật dịch tác phẩm văn học, kỹ thuật bình trang, chọn giấy, trình bày bìa.

Nhớ tết xưa

19/01/2016 10:57:00 CH

Nhớ lại tết xưa, cứ nhằm từ 23 tháng chạp là tiếng quạ kêu oàng oạc, quạ khoang, quạ đen bay vắt bụi tre này sang bụi tre khác trong xóm ngoài làng, ngó nghiêng, ngóng xuống từng nhà mổ lợn để kiếm tí mỡ chài , mẩu lòng vụn. Qụa cũng có những ngày tết đúng nghĩa của nó: có món tươi, no nê mấy ngày, dù chỉ là nhặt nhạnh.

{{item.Title}}
  • Bình luận mới
  • Bài đọc nhiều
{{item.Title}}